Teddy Crispin : Performing Artist (Film, TV, Video), Advertising Photo Model, Ad Actor, Best Ager Photo Model, Author

 

Teddy Crispin. Il paraît que le nom que l’on porte renseigne énormément sur le récipiendaire de ce dernier. Pour moi, mon prénom c’est Teddy, et la signification de ce prénom, je veux bien la partager avec vous, et par là-même, avec les millions de gens à travers le monde.

 

Teddy vient du Grec “Theodoros” qui signifie “ Un Présent venant de Dieu ». Le nom Crispin, qui est un nom et un prénom très répandus à travers le monde, vient des Saints Patrons des cordonniers et des travailleurs du cuir : Saint Crispin et Saint Crispinian.

 

Saint Crispin de Viterbe est un de mes saints préférés.

 

J’ai eu donc la chance, dès la naissance, de porter un beau prénom, et un nom également signifiant, comme tous les Teddy et Theodore, et Crispin, à travers le monde.

 

Du plus loin qu’il m’en souvienne, j’étais entouré de livres, ma tante Françoise était directrice d’école, et pendant mes vacances estivales chez elle à la campagne, j’allais à la rencontre des tous derniers livres d’écoliers qu’elle possédait. Réalisant aujourd’hui, tout ce que les fées ont pu apporter à mon berceau.

 

Quant à l’écriture et à la lecture, j’ai toujours aimé ces deux géants. Ma mère avait la maison remplie de livres, et de cette façon, je rencontrai “L’Astragale” d’Albertine Sarrazin, “L’Etranger” d’Albert Camus, « Les Dix Petits Nègres » d’Agatha Christie, “Peau Noire, Masques Blancs” de Franz Fanon, “We’ll Never Be Young Again” de Daphne du Maurier, ...

 

Pendant mon adolescence, j’ai eu une passion pour la poésie de Saint-John Perse.

 

Donc, un remerciement tout spécial à tous ceux qui ont contribué à faire de moi l’homme que je suis aujourd’hui.

 

En 1985, j’étais Présent au “Forum des Jeunes qui créent dans la section “Poésie », un évènement organisé par le Centre d’Information de Documentation de la Jeunesse : CIDJ.

 

En 1988, je faisais mon service militaire au sein du SMA, le Service Militaire Adapté en tant qu’Opérateur Centraliste, recevant également la distinction de Soldat de Première Classe. J’ai beaucoup aimé faire mon service militaire, où j’ai beaucoup appris, et également sur moi-même.

 

En 1989, je reçois de l’Union Internationale de Jeunes Journalistes de la Presse Catholique, en Bavière en Allemagne, le “Prix Media dans votre Pays” pour la France. Rencontrer tous ces journalistes catholiques du monde entier de moins de 36 ans fut une expérience inoubliable.

 

Et je suis profondément heureux, aujourd’hui, de partager avec vous, ce tout petit livre bilingue (Français/Anglais), ces DIX PETITS POEMES AND MORE, ces dix petits poèmes sur l’Amour, la Foi, la Nature, des figures historiques, …, des poèmes rappelant des Haiku, de belles citations, et tout cela, du plus profond de mon cœur.

 

© 2016 Teddy Crispin

 

Photo (c) 2016 G.V.

 

“My name is Teddy Crispin, as we all know, Teddy comes from the Greek “Theodoros” which means “A Gift from God”, and Crispin is the name of the Patron Saints of shoemakers and leather workers: Saint Crispin and Saint Crispinian.

 

So I was blessed from birth, with a beautiful and meaningful name, like every Teddy and Theodore and Crispin around the world.

 

As far as I remember, I was surrounded by books and education, my aunt Françoise was a school director, and during my vocational stay with her in the countryside, I came across all the new school books that she had, and realizing today, how blessed I was, to have been living in such a blessed environment, that built the man that I am today.

 

As for writing and reading, I have always loved to read and write, my mom had the house filled with books for us, that way, I came across Albertine Sarrazin’s “L’Astragale”, Albert Camus’ “L’Etranger”, Agatha Christie’s “Ten Little Niggers”, Franz Fanon’s “Peau Noire, Masques Blancs”, Daphne du Maurier’s “We’ll Never Be Young Again”, ...

 

So, a special thank you to my mom, and all those who contributed to what I am today. During my adolescence, I was fascinated by the poetry of Saint-John Perse.

 

In 1985, I was present at the “Forum of Young Creators in the “Poetry” category, an event organized by the French Information and Documentation Center for Youth: CIDJ.

 

In 1988, I was in the French Army where I was an “Opérateur Centraliste”, and I even ended up with the accolade of First Class Soldier. And you know, I really enjoyed my one year duty in the French Army, I learned so much about myself.

 

In 1989, for an interview of a filmmaker from The Festival of French-Speaking films, I was awarded the “Media Award in Your Country” by the International Union of Young Journalists of the Catholic Press, in Bavaria in Germany. Meeting all those young people there from all over the world, is a high point of my life, I will never forget.

 

And I am pleased to share with you this delicate bilingual (French/English) little book, DIX PETITS POEMES AND MORE, ten little poems on love, faith, nature, historical figures, …, Haiku-like poetry and beautiful quotes to you from me, from the bottom of my heart.”

 

© 2016 Teddy Crispin

 

Druckversion Druckversion | Sitemap
© Teddy Crispin